Sabtu, 29 Mei 2010

LIRIK DAN TERJEMAHAN LAGU BATAK MARDUA HOLONG - OMEGA TRIO

Mardua Holong - Omega Trio



[I]
Denggan do nian ito hita na mamukkah padan, denggan ma nian molo tung ikon sirang
( Bila awalnya kita jadian baik-baik, pisahnya juga harus baik-baik)
Unang pola be hita mardongan-dongan hasian, holan na mambaen hacit di roha i
( tak usah lagi kita saling menutupi dalam hubungan ini, hanya membuat sakit hati )

[II]
Arian nang borngin i sai busisaon rohakki, boha do ujung ni hubunganta hasian
( tiap hari hatiku gelisah, bagaimana akhir dari hubungan kita )
sai hurippu do ito setia ho saleleng on, hape na mardua holong di pudikki
( ku pikir kau setia selama ini padaku, ternyata kau mendua dibelakangku )

reff:
tar songon bunga na malos diladang i, songon i ma rohakki nunga malala
( seperti bunga yg layu ditaman, begitulah kacaunya hatiku saat ini)
dang hurippu songon i, dibaen ho holongki gabe meam-meam mu
( tak ku sangka seperti ini, kau buat cinta ku jadi mainanmu )

 sae ma  ito sae ma sude, sae ma holan au na gabe korbanmu
 ( cukuplah sayang, cukup lah aku saja jadi korbanmu )
 marisuang hari manang tikki i, holan halani cinta palsumi
 ( percuma hari-hari yang kita lewati hanya karena cinta palsumu )

[II]
Arian nang borngin i sai busisaon rohakki, boha do ujung ni hubunganta hasian
( tiap hari hatiku gelisah, bagaimana akhir dari hubungan kita )
sai hurippu do ito setia ho saleleng on, hape na mardua holong di pudikki
( ku pikir kau setia selama ini padaku, ternya kau mendua dibelakangku )

reff:
tar songon bunga na malos diladang i, songon i ma rohakki nunga malala
( seperti bunga yg layu ditaman, begitulah kacaunya hatiku saat ini)
dang hurippu songon i, dibaen ho holongki gabe meam-meam mu
( tak ku sangka seperti ini, kau buat cinta ku jadi mainanmu )

 sae ma  ito sae ma sude, sae ma holan au na gabe korbanmu
 ( cukuplah sayang, cukup lah aku saja jadi korbanmu )
 marisuang hari manang tikki i, holan halani cinta palsumi
 ( percuma hari-hari yang kita lewati hanya karena cinta palsumu ).


* * *

Jumat, 28 Mei 2010

SUMPAH BENANG EMAS - ELVY SUKAESIH

Sumpah Benang Emas - Elvy Sukaesih
 

Ku sulam benang bulaeng
sumpah dari pantai Losari
di saksikan deru ombak
angin laut Makassar

kadang ku berpikir kan mencari gantimu
sekian lamanya aku hidup menjanda

Betapa tak pernah aku melupakannya
saat perceraian di depan penghulu
tetes air mata mengiring sumpah ku
ku tak akan mungkin bersuami lagi
begitu pun juga ku minta padamu

kadang ku berpikir kan mencari gantimu
sekian lamanya aku hidup menjanda

--- Musik ---

Daeng Lala tak mungkin ku lupakan
sumpah kita di pantai Losari
Daeng Lala pabila bawakaraeng
lalu berpindah ke tanah Jawa

Begitu sumpah kita
lalu engkau dan aku
saling mencari gantinya

kadang ku berpikir kan mencari gantimu
sekian lamanya aku hidup menjanda

--- Musik ---

Daeng Lala tak mungkin ku lupakan
sumpah kita di pantai Losari
Daeng Lala pabila bawakaraeng
lalu berpindah ke tanah Jawa

Begitu sumpah kita
lalu engkau dan aku
saling mencari gantinya

kadang ku berpikir kan mencari gantimu
sekian lamanya aku hidup menjanda

Betapa tak pernah aku melupakannya
saat perceraian di depan penghulu
tetes air mata mengiring sumpah ku
ku tak akan mungkin bersuami lagi
begitu pun juga ku minta padamu

kadang ku berpikir kan mencari gantimu
sekian lamanya aku hidup menjanda

* * *
Judul Lagu: Sumpah Benang Emas
Artis/Penyanyi/Vocal: Elvy Sukaesih
Pencipta Lagu: Herman Tanjung
Kategori/Genre Lagu: Dangdut
Tahun Produksi/Rilis:-1995

Lagu Dangsdut Sumpah Benang Emas merupakan lagu dangdut populer yang dinyanyikan oleh Elvy Sukaesih, lagu ini pertama kali dinyanyikan di tahun 1980 ketika Elvy Sukaesih muda. Lagu ini diciptakan oleh Herman Tanjung yang liriknya bernuansa daerah Makasar, menceritakan seorang wanita yang sedang merenung di Pantai Losari, Makasar, Sulawesi. Wanita tersebut merupakan janda Daeng Lala yang masih merasa sakit hati. Peran Daeng Lala begitu kuat di lagu ini, sehingga ada juga yang mengira lagu ini berjudul "Daeng Lala Tak Mungkin". Perlu diketahui bahwa nama Daeng Lala ini identik dengan nama khas orang Sulawesi.